This site will be taken down March 31st, 2026.

This was not an easy decision to make. For the last couple years, I have been struggling to find motivation for this site and to keep up with basic maintenance and security updates. With the rise of AI and more sophisticated tools, the usefulness of sites like this is questionable and traffic has nose-dived. I just don't have it in me to keep doing this. Thank you all for 10 years of support!

Zach

Sentence

始発のバスは午前6時に出ると運転手は言った。

始発(しはつ)のバスは午前(ごぜん)()()ると運転手(うんてんしゅ)()った。
The driver said that the first bus starts at 6:00 a.m.
Sentence

今日の午後、あなたは宿題をするつもりですか。

今日(きょう)午後(ごご)、あなたは宿題(しゅくだい)をするつもりですか。
Are you going to do your homework this afternoon?
Sentence

その船は明日午後3時に香港へ向けて出帆する。

その(ふね)明日(あした)午後(ごご)()香港(ほんこん)()けて出帆(しゅっぱん)する。
The ship will set sail for Hong Kong tomorrow at 3 p.m.
Sentence

その仕事を終えるのに彼女は午後全部かかった。

その仕事(しごと)()えるのに彼女(かのじょ)午後(ごご)全部(ぜんぶ)かかった。
It took her all afternoon to finish the work.
Sentence

その銀行は午前9時に開き、午後3時に閉まる。

その銀行(ぎんこう)午前(ごぜん)()(ひら)き、午後(ごご)()()まる。
The bank opens at 9 a.m. and closes at 3 p.m.
Sentence

インタビューはあす午前10時予定されている。

インタビューはあす午前(ごぜん)10()予定(よてい)されている。
The interview is scheduled for 10:00 a.m. tomorrow.
Sentence

あなたは今日の午後、動物園に行きたいですか。

あなたは今日(きょう)午後(ごご)動物園(どうぶつえん)()きたいですか。
Would you like to go to the zoo this afternoon?
Sentence

4月5日か6日の午前中にお会いできませんか。

(しがつ)(にち)か6(にち)午前中(ごぜんちゅう)にお()いできませんか。
Would you please arrange to meet with me either on the morning of April 5 or 6?
Sentence

明日の午後、いつでもこちらにお越しください。

明日(あした)午後(ごご)、いつでもこちらにお()しください。
Come to see me at any time tomorrow afternoon.
Sentence

例によって、マイクは今日の午後会合に遅刻した。

(れい)によって、マイクは今日(きょう)午後(ごご)会合(かいごう)遅刻(ちこく)した。
As is usual with him Mike was late for the meeting this afternoon.