This site will be taken down March 31st, 2026.

This was not an easy decision to make. For the last couple years, I have been struggling to find motivation for this site and to keep up with basic maintenance and security updates. With the rise of AI and more sophisticated tools, the usefulness of sites like this is questionable and traffic has nose-dived. I just don't have it in me to keep doing this. Thank you all for 10 years of support!

Zach

Sentence

博士たちは自然の神秘を探求した。

博士(はかせ)たちは自然(しぜん)神秘(しんぴ)探求(たんきゅう)した。
The doctors inquired into the mystery of nature.
Sentence

大英博物館まで行ってくれますか。

(だい)(えい)博物館(はくぶつかん)まで()ってくれますか。
Can you take us to the British Museum?
Sentence

数分歩くと、私は博物館についた。

(すう)(ふん)(ある)くと、(わたし)博物館(はくぶつかん)についた。
I reached the museum after a few minutes' walk.
Sentence

兄は博物館へ連れていってくれた。

(あに)博物館(はくぶつかん)()れていってくれた。
My brother took me to the museum.
Sentence

右に曲がると、博物館に出ますよ。

(みぎ)()がると、博物館(はくぶつかん)()ますよ。
Turning to the right, you will come to the museum.
Sentence

委員長は博覧会の会場を見つけた。

委員長(いいんちょう)博覧会(はくらんかい)会場(かいじょう)()つけた。
The committee picked the site for the exhibition.
Sentence

トルストイは世界的名声を博した。

トルストイは世界的(せかいてき)名声(めいせい)(はく)した。
Tolstoy achieved worldwide fame.
Sentence

博物館は午前九時から開いている。

博物館(はくぶつかん)午前(ごぜん)(きゅう)()から(ひら)いている。
The museum is open from 9 a.m.
Sentence

彼女は博物館までタクシーで行った。

彼女(かのじょ)博物館(はくぶつかん)までタクシーで(おこな)った。
She went by cab to the museum.
Sentence

彼を破滅させたのはばくちであった。

(かれ)破滅(はめつ)させたのはばくちであった。
It was gambling that brought about his ruin.