This site will be taken down March 31st, 2026.

This was not an easy decision to make. For the last couple years, I have been struggling to find motivation for this site and to keep up with basic maintenance and security updates. With the rise of AI and more sophisticated tools, the usefulness of sites like this is questionable and traffic has nose-dived. I just don't have it in me to keep doing this. Thank you all for 10 years of support!

Zach

Sentence

水は地球の表面の大部分を占めている。

(みず)地球(ちきゅう)表面(ひょうめん)(だい)部分(ぶぶん)()めている。
Water makes up most of the earth's surface.
Sentence

君は漁夫の利を占めようとしているのか。

(きみ)漁夫(ぎょふ)()()めようとしているのか。
Are you trying to fish in troubled waters?
Sentence

選挙の結果その党は政権の一角を占めた。

選挙(せんきょ)結果(けっか)その(とう)政権(せいけん)一角(いっかく)()めた。
The election gave the party a role in the government.
Sentence

陸地は地表の小さいほうの部分を占めている。

陸地(りくち)地表(ちひょう)(ちい)さいほうの部分(ぶぶん)()めている。
Land occupies the minor portion of the earth's surface.
Sentence

広告費はこの会社の経費の約7%を占めている。

広告費(こうこくひ)はこの会社(かいしゃ)経費(けいひ)(やく)7%を()めている。
Advertising makes up about 7% of this company's expenses.
Sentence

僕たちはパレードを見るのにいい位置を占めた。

(ぼく)たちはパレードを()るのにいい位置(いち)()めた。
We took a good place to see the parade.
Sentence

ギャンブルで味を占めるとなかなか止められない。

ギャンブルで(あじ)()めるとなかなか()められない。
Once you get the taste for gambling, it's hard to give it up.
Sentence

彼らは、全人口の12.5パーセントを占めている。

(かれ)らは、(ぜん)人口(じんこう)の12.5パーセントを()めている。
They make up about 12.5 percent of the total population.
Sentence

上位2社で市場の50%を上回るシェアを占めている。

上位(じょうい)(しゃ)市場(しじょう)の50%を上回(うわまわ)るシェアを()めている。
Between them, the two largest companies account for a share large than 50% of the market.
Sentence

化学製品が当社の輸出品のおよそ3分の2を占めます。

化学(かがく)製品(せいひん)当社(とうしゃ)輸出品(ゆしゅつひん)のおよそ3(ぶん)の2を()めます。
Chemical products account for approximately two-thirds of our exports.