This site will be taken down March 31st, 2026.

This was not an easy decision to make. For the last couple years, I have been struggling to find motivation for this site and to keep up with basic maintenance and security updates. With the rise of AI and more sophisticated tools, the usefulness of sites like this is questionable and traffic has nose-dived. I just don't have it in me to keep doing this. Thank you all for 10 years of support!

Zach

Sentence

彼は危機にあっても冷静であった。

(かれ)危機(きき)にあっても冷静(れいせい)であった。
He was cool in the crisis.
Sentence

彼は危ないところを助けてくれた。

(かれ)(あぶ)ないところを(たす)けてくれた。
He saved me from danger.
Sentence

彼は危うく溺死するところだった。

(かれ)(あや)うく溺死(できし)するところだった。
He was almost drowned.
Sentence

彼は危うく車に引かれずにすんだ。

(かれ)(あや)うく(くるま)()かれずにすんだ。
He narrowly escaped being run over.
Sentence

彼はその危険に気がつかなかった。

(かれ)はその危険(きけん)()がつかなかった。
He was not aware of the danger.
Sentence

電気をいい加減に扱うのは危険だ。

電気(でんき)をいい加減(かげん)(あつか)うのは危険(きけん)だ。
It's dangerous to fool around with electricity.
Sentence

天気が悪いときは山登りは危険だ。

天気(てんき)(わる)いときは山登(やまのぼ)りは危険(きけん)だ。
It's dangerous to climb a mountain in bad weather.
Sentence

地震の起こる危険はほとんどない。

地震(じしん)()こる危険(きけん)はほとんどない。
There is hardly any danger of an earthquake.
Sentence

男の子はとかく危険を冒すものだ。

(おとこ)()はとかく危険(きけん)(おか)すものだ。
Boys will run risks.
Sentence

首相は危篤だとささやかれている。

首相(しゅしょう)危篤(きとく)だとささやかれている。
It is whispered that the Prime Minister is critically ill.