This site will be taken down March 31st, 2026.

This was not an easy decision to make. For the last couple years, I have been struggling to find motivation for this site and to keep up with basic maintenance and security updates. With the rise of AI and more sophisticated tools, the usefulness of sites like this is questionable and traffic has nose-dived. I just don't have it in me to keep doing this. Thank you all for 10 years of support!

Zach

Sentence

危険が去ったと言うことではない。

危険(きけん)()ったと()うことではない。
This doesn't mean the danger has passed.
Sentence

危険が過ぎると神様は忘れられる。

危険(きけん)()ぎると神様(かみさま)(わす)れられる。
The danger past and God forgotten.
Sentence

危なく車にひかれるところだった。

(あぶ)なく(くるま)にひかれるところだった。
I was nearly run over by a car.
Sentence

飲みすぎで健康を危険にさらすな。

()みすぎで健康(けんこう)危険(きけん)にさらすな。
Don't risk your health by over drinking.
Sentence

それは我々に危害を及ぼすだろう。

それは我々(われわれ)危害(きがい)(およ)ぼすだろう。
It will do harm to us.
Sentence

その秘密が知られる危険があった。

その秘密(ひみつ)()られる危険(きけん)があった。
There was danger lest the secret become known.
Sentence

その操作に全く危険はありません。

その操作(そうさ)(まった)危険(きけん)はありません。
The operation is quite free from danger.
Sentence

その国は財政危機に直面している。

その(くに)財政(ざいせい)危機(きき)直面(ちょくめん)している。
The country is confronted with a financial crisis.
Sentence

そのふるい橋をわたるのは危ない。

そのふるい(はし)をわたるのは(あぶ)ない。
It is dangerous to cross that old bridge.
Sentence

この鳥は絶滅の危機に瀕している。

この(とり)絶滅(ぜつめつ)危機(きき)(ひん)している。
This bird is in danger of dying out.