This site will be taken down March 31st, 2026.

This was not an easy decision to make. For the last couple years, I have been struggling to find motivation for this site and to keep up with basic maintenance and security updates. With the rise of AI and more sophisticated tools, the usefulness of sites like this is questionable and traffic has nose-dived. I just don't have it in me to keep doing this. Thank you all for 10 years of support!

Zach

Sentence

あなたはもちろん参加するものと思った。

あなたはもちろん参加(さんか)するものと(おも)った。
I took it for granted that you would join us.
Sentence

彼女は美人コンテストに参加するつもりだ。

彼女(かのじょ)美人(びじん)コンテストに参加(さんか)するつもりだ。
She plans to take part in the beauty contest.
Sentence

彼らのキャンペーンに参加させてください。

(かれ)らのキャンペーンに参加(さんか)させてください。
Join me with them in their movement.
Sentence

私たちはそのマラソンに参加するつもりだ。

(わたし)たちはそのマラソンに参加(さんか)するつもりだ。
We will take part in the marathon.
Sentence

英語のスピーチコンテストに参加しますか。

英語(えいご)のスピーチコンテストに参加(さんか)しますか。
Are you going to take part in the English speech contest?
Sentence

もちろん君は参加するものと思っていたよ。

もちろん(きみ)参加(さんか)するものと(おも)っていたよ。
I took it for granted that you would join.
Sentence

たくさんの人々がそのマラソンに参加した。

たくさんの人々(ひとびと)がそのマラソンに参加(さんか)した。
Lots of people took part in the marathon.
Sentence

そのスピーチ大会に参加したほうがいいよ。

そのスピーチ大会(たいかい)参加(さんか)したほうがいいよ。
You should take part in that speech contest.
Sentence

あなたはその競技に参加するつもりですか。

あなたはその競技(きょうぎ)参加(さんか)するつもりですか。
Are you going to take part in the contest?
Sentence

雄弁なその学者は快く討論に参加してくれた。

雄弁(ゆうべん)なその学者(がくしゃ)(こころよ)討論(とうろん)参加(さんか)してくれた。
The eloquent scholar readily participated in the debate.