This site will be taken down March 31st, 2026.

This was not an easy decision to make. For the last couple years, I have been struggling to find motivation for this site and to keep up with basic maintenance and security updates. With the rise of AI and more sophisticated tools, the usefulness of sites like this is questionable and traffic has nose-dived. I just don't have it in me to keep doing this. Thank you all for 10 years of support!

Zach

Sentence

収賄が明るみにでた。

収賄(しゅうわい)(あか)るみにでた。
The bribery came to light.
Sentence

彼は贈収賄を軽蔑した。

(かれ)贈収賄(ぞうしゅうわい)軽蔑(けいべつ)した。
He disdained bribery.
Sentence

収賄事件は政府に疑惑を投げかけた。

収賄(しゅうわい)事件(じけん)政府(せいふ)疑惑(ぎわく)()げかけた。
The bribery scandal cast doubts on the government.
Sentence

ここだけの話ですが、彼は収賄で首になったのです。

ここだけの(はなし)ですが、(かれ)収賄(しゅうわい)(くび)になったのです。
Between ourselves, he was dismissed for bribery.
Sentence

収賄スキャンダルは海外で激しい反発を生みました。

収賄(しゅうわい)スキャンダルは海外(かいがい)(はげ)しい反発(はんぱつ)()みました。
The bribery scandal created a backlash overseas.
Sentence

彼がその贈り物を受け取ったのは収賄とみなされた。

(かれ)がその(おく)(もの)()()ったのは収賄(しゅうわい)とみなされた。
His acceptance of the present was regarded as bribery.
Sentence

内緒の話ですが、彼は収賄のために免職になったのです。

内緒(ないしょ)(はなし)ですが、(かれ)収賄(しゅうわい)のために免職(めんしょく)になったのです。
Between you and me, he was dismissed for bribery.
Sentence

彼の収賄や不正事件や愛人などの噂は、じきにみな消え去った。

(かれ)収賄(しゅうわい)不正(ふせい)事件(じけん)愛人(あいじん)などの(うわさ)は、じきにみな()()った。
All the rumors of his bribes, scandals and lovers soon blew over.