This site will be taken down March 31st, 2026.

This was not an easy decision to make. For the last couple years, I have been struggling to find motivation for this site and to keep up with basic maintenance and security updates. With the rise of AI and more sophisticated tools, the usefulness of sites like this is questionable and traffic has nose-dived. I just don't have it in me to keep doing this. Thank you all for 10 years of support!

Zach

Sentence

とりわけからだに気をつけなさい。

とりわけからだに()をつけなさい。
Above all, take care of yourself.
Sentence

彼はとりわけうそがきらいである。

(かれ)はとりわけうそがきらいである。
He hates falsehood more than anything else.
Sentence

彼女は旅行がとりわけ好きである。

彼女(かのじょ)旅行(りょこう)がとりわけ()きである。
She likes traveling best of all.
Sentence

いつも一番いい取り分を得やがって!

いつも一番(いちばん)いい()(ぶん)()やがって!
You always take the lion's share!
Sentence

忍耐は成功にはとりわけ必要である。

忍耐(にんたい)成功(せいこう)にはとりわけ必要(ひつよう)である。
Perseverance is, among other things, necessary for success.
Sentence

とりわけ、彼は名画の鑑識眼がある。

とりわけ、(かれ)名画(めいが)鑑識(かんしき)()がある。
Among other things, he has an eye for good pictures.
Sentence

彼は強くて勇敢で、とりわけ親切だ。

(かれ)(つよ)くて勇敢(ゆうかん)で、とりわけ親切(しんせつ)だ。
He is strong, brave and, above all, kind.
Sentence

とりわけ彼が酔っているのに気付いた。

とりわけ(かれ)()っているのに気付(きづ)いた。
I noticed, among other things, that he was drunk.
Sentence

とりわけ子供たちは愛情を必要とする。

とりわけ子供(こども)たちは愛情(あいじょう)必要(ひつよう)とする。
Above all, children need love.
Sentence

とりわけ、飲食物には気をつけなさい。

とりわけ、飲食物(いんしょくぶつ)には()をつけなさい。
Above all, be careful about what you eat and drink.