This site will be taken down March 31st, 2026.

This was not an easy decision to make. For the last couple years, I have been struggling to find motivation for this site and to keep up with basic maintenance and security updates. With the rise of AI and more sophisticated tools, the usefulness of sites like this is questionable and traffic has nose-dived. I just don't have it in me to keep doing this. Thank you all for 10 years of support!

Zach

Sentence

彼は事故で一命をとりとめた。

(かれ)事故(じこ)一命(いちめい)をとりとめた。
He survived the accident.
Sentence

彼はかろうじて命をとりとめた。

(かれ)はかろうじて(いのち)をとりとめた。
He narrowly escaped death.
Sentence

彼は飛行機事故で一命を取り留めた。

(かれ)飛行機(ひこうき)事故(じこ)一命(いちめい)()()めた。
He survived the plane crash.
Sentence

彼女の頭はとりとめのない考えでいっぱいだった。

彼女(かのじょ)(あたま)はとりとめのない(かんが)えでいっぱいだった。
Her head was full of airy thoughts.
Sentence

1人の少年だけが交通事故から一命をとりとめた。

(にん)少年(しょうねん)だけが交通(こうつう)事故(じこ)から一命(いちめい)をとりとめた。
Only one little boy survived the traffic accident.
Sentence

彼女は飛行機墜落事故で息子が一命をとりとめたことを聞いてうれし泣きした。

彼女(かのじょ)飛行機(ひこうき)墜落(ついらく)事故(じこ)息子(むすこ)一命(いちめい)をとりとめたことを()いてうれし()きした。
She cried for joy when she heard that her son had survived the plane crash.