This site will be taken down March 31st, 2026.

This was not an easy decision to make. For the last couple years, I have been struggling to find motivation for this site and to keep up with basic maintenance and security updates. With the rise of AI and more sophisticated tools, the usefulness of sites like this is questionable and traffic has nose-dived. I just don't have it in me to keep doing this. Thank you all for 10 years of support!

Zach

Sentence

彼はなんと年をとったことか。

(かれ)はなんと(とし)をとったことか。
How old he is!
Sentence

彼はすきを捨てて剣を取った。

(かれ)はすきを()てて(けん)()った。
He exchanged a plough for a sword.
Sentence

彼はあいまいな態度をとった。

(かれ)はあいまいな態度(たいど)をとった。
He took an uncertain stance.
Sentence

突然、彼の手紙を受け取った。

突然(とつぜん)(かれ)手紙(てがみ)()()った。
I received his letter unexpectedly.
Sentence

息子は箱から飴を一つ取った。

息子(むすこ)(はこ)から(あめ)(ひと)()った。
My son took a candy from the box.
Sentence

睡眠を十分にとってください。

睡眠(すいみん)十分(じゅうぶん)にとってください。
You have to get enough sleep.
Sentence

新聞はいくつとっていますか。

新聞(しんぶん)はいくつとっていますか。
How many papers do you take?
Sentence

上の許可をとらないと・・・。

(うえ)許可(きょか)をとらないと・・・。
I'm sorry but it's not my position to make a decision.
Sentence

床からペンを取ってください。

(ゆか)からペンを()ってください。
Please pick up the pen from the floor.
Sentence

自由に取ってもいいんですか。

自由(じゆう)()ってもいいんですか。
May I help myself?