This site will be taken down March 31st, 2026.

This was not an easy decision to make. For the last couple years, I have been struggling to find motivation for this site and to keep up with basic maintenance and security updates. With the rise of AI and more sophisticated tools, the usefulness of sites like this is questionable and traffic has nose-dived. I just don't have it in me to keep doing this. Thank you all for 10 years of support!

Zach

Sentence

自動車が馬車に取って変わった。

自動車(じどうしゃ)馬車(ばしゃ)()って()わった。
Automobiles replaced carriages.
Sentence

事前に予約を取っておくべきだ。

事前(じぜん)予約(よやく)()っておくべきだ。
We'd better make a reservation beforehand.
Sentence

歯石をとらなければなりません。

歯石(しせき)をとらなければなりません。
The tartar has to be removed.
Sentence

歯垢をとらなければなりません。

()(あか)をとらなければなりません。
The plaque has to be removed.
Sentence

私は毎日七時に朝食を取ります。

(わたし)毎日(まいにち)(なな)()朝食(ちょうしょく)()ります。
I have breakfast at seven every morning.
Sentence

私は帽子を取り、教会に入った。

(わたし)帽子(ぼうし)()り、教会(きょうかい)(はい)った。
I took off my hat and entered the church.
Sentence

私は普段7時に朝食をとります。

(わたし)普段(ふだん)()朝食(ちょうしょく)をとります。
I usually have breakfast at seven.
Sentence

私は彼女から手紙を受け取った。

(わたし)彼女(かのじょ)から手紙(てがみ)()()った。
I received a letter from her.
Sentence

私は彼ほど歳はとっていません。

(わたし)(かれ)ほど(とし)はとっていません。
I am not older than he is.
Sentence

私は長い休暇を取る余裕がない。

(わたし)(なが)休暇(きゅうか)()余裕(よゆう)がない。
I cannot afford a long vacation.