This site will be taken down March 31st, 2026.

This was not an easy decision to make. For the last couple years, I have been struggling to find motivation for this site and to keep up with basic maintenance and security updates. With the rise of AI and more sophisticated tools, the usefulness of sites like this is questionable and traffic has nose-dived. I just don't have it in me to keep doing this. Thank you all for 10 years of support!

Zach

Sentence

どれでも好きなのを取っていいよ。

どれでも()きなのを()っていいよ。
You may take whichever you like.
Sentence

どちらでも好きな方を取りなさい。

どちらでも()きな(ほう)()りなさい。
Take whichever you like.
Sentence

どこで荷物を受け取るのでしょう?

どこで荷物(にもつ)()()るのでしょう?
Where do I claim my bags?
Sentence

でも休みはとったほうがいいわよ。

でも(やす)みはとったほうがいいわよ。
I think you should get more rest.
Sentence

その店はスーパーに客を取られた。

その(みせ)はスーパーに(きゃく)()られた。
The store lost its trade to the supermarket.
Sentence

その男性は彼女の鞄を奪い取った。

その男性(だんせい)彼女(かのじょ)(かばん)(うば)()った。
The man robbed her of her bag.
Sentence

そのソファーは場所をとりすぎる。

そのソファーは場所(ばしょ)をとりすぎる。
The sofa takes up too much room.
Sentence

ジェーンはオールAをとるだろう。

ジェーンはオールAをとるだろう。
Jane will get straight A's.
Sentence

ご自由にデザートをお取り下さい。

自由(じゆう)にデザートをお()(くだ)さい。
Please help yourself to the desserts.
Sentence

ご自由にケーキを取ってください。

自由(じゆう)にケーキを()ってください。
Please help yourself to the cake.