This site will be taken down March 31st, 2026.

This was not an easy decision to make. For the last couple years, I have been struggling to find motivation for this site and to keep up with basic maintenance and security updates. With the rise of AI and more sophisticated tools, the usefulness of sites like this is questionable and traffic has nose-dived. I just don't have it in me to keep doing this. Thank you all for 10 years of support!

Zach

Sentence

私は彼の財産を受け継いだ。

(わたし)(かれ)財産(ざいさん)()()いだ。
I inherited his estate.
Sentence

彼は莫大な遺産を受け継いだ。

(かれ)莫大(ばくだい)遺産(いさん)()()いだ。
He inherited of a great fortune.
Sentence

母親の青い目を受け継いでいる。

母親(ははおや)(あお)()(うつ)()いでいる。
She inherited her mother's blue eyes.
Sentence

彼は彼の父の財産を受け継いだ。

(かれ)(かれ)(ちち)財産(ざいさん)()()いだ。
He succeeded to his father's estate.
Sentence

この伝統は代々受け継がれている。

この伝統(でんとう)代々(だいだい)()()がれている。
This tradition has been passed down from generation to generation.
Sentence

彼はその財産を受け継ぐ資格はない。

(かれ)はその財産(ざいさん)()()資格(しかく)はない。
He has no claim to the property.
Sentence

彼は父の天才を幾分受け継いでいる。

(かれ)(ちち)天才(てんさい)幾分(いくぶん)(うつ)()いでいる。
He has some share of his father's genius.
Sentence

彼女の性格は母親から受け継いでいる。

彼女(かのじょ)性格(せいかく)母親(ははおや)から(うつ)()いでいる。
She derives her character from her mother.
Sentence

彼は父から受けついだものを浪費した。

(かれ)(ちち)から()けついだものを浪費(ろうひ)した。
He wasted that which he had received from his father.
Sentence

私が父の事業を受け継ぐことになっている。

(わたし)(ちち)事業(じぎょう)()()ぐことになっている。
I am to take over my father's business.