This site will be taken down March 31st, 2026.

This was not an easy decision to make. For the last couple years, I have been struggling to find motivation for this site and to keep up with basic maintenance and security updates. With the rise of AI and more sophisticated tools, the usefulness of sites like this is questionable and traffic has nose-dived. I just don't have it in me to keep doing this. Thank you all for 10 years of support!

Zach

Sentence

契約はかなりいいかげんなものだった。

契約(けいやく)はかなりいいかげんなものだった。
The contract was rather loose.
Sentence

君がこの仕事をするにはかなり難しい。

(きみ)がこの仕事(しごと)をするにはかなり(むずか)しい。
It is very difficult for you to do this work.
Sentence

学校の新聞でかなり仕事をしています。

学校(がっこう)新聞(しんぶん)でかなり仕事(しごと)をしています。
I do a lot of work on the school newspaper.
Sentence

パトカーがかなりの速度で走っていた。

パトカーがかなりの速度(そくど)(はし)っていた。
The police car was driving at fairly high speed.
Sentence

その催し物にはかなり多くの人が出た。

その(もよお)(もの)にはかなり(おお)くの(ひと)()た。
Quite a few people turned out for the event.
Sentence

この社会では医者の地位はかなり高い。

この社会(しゃかい)では医者(いしゃ)地位(ちい)はかなり(たか)い。
The status of a doctor is very high in this community.
Sentence

かなり多くの学生が今日欠席している。

かなり(おお)くの学生(がくせい)今日(きょう)欠席(けっせき)している。
Quite a few students are absent today.
Sentence

かなり多くのアメリカ人が寿司を好む。

かなり(おお)くのアメリカ(じん)寿司(すし)(この)む。
Quite a few Americans like sushi.
Sentence

見渡すと、既に船はかなり沖の方にいた。

見渡(みわた)すと、(すで)(ふね)はかなり(おき)(ほう)にいた。
Looking around the boat was already quite far out in the open sea.
Sentence

彼は私たちにかなり多くの迷惑をかけた。

(かれ)(わたし)たちにかなり(おお)くの迷惑(めいわく)をかけた。
He gave us quite a lot of trouble.