Sentence

我々はあまり甘いものは子供に与えるべきではない。

我々(われわれ)はあまり(あま)いものは子供(こども)(あた)えるべきではない。
We should deny our children things too sweet.
Sentence

過去へさかのぼることは不可能だと見なされている。

過去(かこ)へさかのぼることは不可能(ふかのう)だと()なされている。
It is considered impossible to travel back to the past.
Sentence

何をすべきかについて私の意見は彼の意見と異なる。

(なに)をすべきかについて(わたし)意見(いけん)(かれ)意見(いけん)(こと)なる。
My view is different from his as to what should be done.
Sentence

一年やそこらで英語をマスターすることは不可能だ。

(いち)(ねん)やそこらで英語(えいご)をマスターすることは不可能(ふかのう)だ。
It is impossible to master English in a year or so.
Sentence

医者たる者は最新の医学の発達についていくべきだ。

医者(いしゃ)たる(しゃ)最新(さいしん)医学(いがく)発達(はったつ)についていくべきだ。
Doctors should keep abreast with all the latest developments in medicine.
Sentence

委員会はもっと具体的な問題に焦点を当てるべきだ。

委員会(いいんかい)はもっと具体的(ぐたいてき)問題(もんだい)焦点(しょうてん)()てるべきだ。
A committee should apply the focus to the more concrete problem.
Sentence

メアリーは宿題を時間通りにきちんとやるべきです。

メアリーは宿題(しゅくだい)時間通(じかんどお)りにきちんとやるべきです。
Mary ought to do her homework on time.
Sentence

ほとんどの女の子は自分ではかわいいと思っている。

ほとんどの(おんな)()自分(じぶん)ではかわいいと(おも)っている。
Most girls think that they are pretty.
Sentence

この病気を治すことは今のところ医学的に不可能だ。

この病気(びょうき)(なお)すことは(いま)のところ医学的(いがくてき)不可能(ふかのう)だ。
At present it is medically impossible to cure this disease.
Sentence

ビルは絶対に彼女が彼に従うべきだと譲らなかった。

ビルは絶対(ぜったい)彼女(かのじょ)(かれ)(したが)うべきだと(ゆず)らなかった。
Bill was adamant that she should obey him.