This site will be taken down March 31st, 2026.

This was not an easy decision to make. For the last couple years, I have been struggling to find motivation for this site and to keep up with basic maintenance and security updates. With the rise of AI and more sophisticated tools, the usefulness of sites like this is questionable and traffic has nose-dived. I just don't have it in me to keep doing this. Thank you all for 10 years of support!

Zach

Sentence

彼は試験に合格すると確信している。

(かれ)試験(しけん)合格(ごうかく)すると確信(かくしん)している。
He is sure of passing the examination.
Sentence

彼は私たちに始めるように合図した。

(かれ)(わたし)たちに(はじ)めるように合図(あいず)した。
He gave us the signal to begin.
Sentence

彼は最後の決心をする過程に合った。

(かれ)最後(さいご)決心(けっしん)をする過程(かてい)()った。
He was in the process of making a final decision.
Sentence

その問題は会合で激しく論議された。

その問題(もんだい)会合(かいごう)(はげ)しく論議(ろんぎ)された。
The question was hotly disputed in the meeting.
Sentence

彼は運転免許試験に合格しなかった。

(かれ)運転(うんてん)免許(めんきょ)試験(しけん)合格(ごうかく)しなかった。
He failed to pass his driving test.
Sentence

彼は雨の中を歩いたので具合が悪い。

(かれ)(あめ)(なか)(ある)いたので具合(ぐあい)(わる)い。
He is in bad health because he walked in the rain.
Sentence

彼はまもなく試合に復帰するだろう。

(かれ)はまもなく試合(しあい)復帰(ふっき)するだろう。
He will return to the game soon.
Sentence

あの赤いドレスは彼女によく似合う。

あの(あか)いドレスは彼女(かのじょ)によく似合(にあ)う。
That red dress becomes her.
Sentence

彼はその試合に代打として出場した。

(かれ)はその試合(しあい)代打(だいだ)として出場(しゅつじょう)した。
He appeared as a pinch hitter in the game.
Sentence

3月1日の方が都合がよいのですが。

(さんがつ)(にち)(ほう)都合(つごう)がよいのですが。
We feel that March 1 would be more convenient.