This site will be taken down March 31st, 2026.

This was not an easy decision to make. For the last couple years, I have been struggling to find motivation for this site and to keep up with basic maintenance and security updates. With the rise of AI and more sophisticated tools, the usefulness of sites like this is questionable and traffic has nose-dived. I just don't have it in me to keep doing this. Thank you all for 10 years of support!

Zach

Sentence

若い二人はすぐに愛し合うようになった。

(わか)()(にん)はすぐに(あい)()うようになった。
The young couple fell in love with each other very soon.
Sentence

その合意は両国政府の妥協の産物だった。

その合意(ごうい)両国(りょうこく)政府(せいふ)妥協(だきょう)産物(さんぶつ)だった。
The agreement was a product of compromise between the two governments.
Sentence

社会の授業で銃規制について話し合った。

社会(しゃかい)授業(じゅぎょう)(じゅう)規制(きせい)について(はな)()った。
We discussed gun control in social studies class.
Sentence

ケンはその試験に合格して面目を保った。

ケンはその試験(しけん)合格(ごうかく)して面目(めんぼく)(たも)った。
Ken saved his face by passing the examination.
Sentence

ジャイアンツは20点差で試合に負けた。

ジャイアンツは20点差(てんさ)試合(しあい)()けた。
The Giants lost the game by 20 points.
Sentence

この数字があっているか調べてください。

この数字(すうじ)があっているか調(しら)べてください。
Will you please check these figures?
Sentence

時間がなくて、最終バスに間に合わない。

時間(じかん)がなくて、最終(さいしゅう)バスに()()わない。
Not enough time to catch the last bus.
Sentence

試合は来週まで延期されたかもしれない。

試合(しあい)来週(らいしゅう)まで延期(えんき)されたかもしれない。
The game may have been put off till next week.
Sentence

試合は雨の為にコールドゲームになった。

試合(しあい)(あめ)(ため)にコールドゲームになった。
The game was called off because of the rain.
Sentence

試合が始まるとすぐに雨が降りはじめた。

試合(しあい)(はじ)まるとすぐに(あめ)()りはじめた。
As soon as the game started, it began to rain.