This site will be taken down March 31st, 2026.

This was not an easy decision to make. For the last couple years, I have been struggling to find motivation for this site and to keep up with basic maintenance and security updates. With the rise of AI and more sophisticated tools, the usefulness of sites like this is questionable and traffic has nose-dived. I just don't have it in me to keep doing this. Thank you all for 10 years of support!

Zach

Sentence

彼はなかなか折り合ってつきあいにくい人だ。

(かれ)はなかなか()()ってつきあいにくい(ひと)だ。
He is rather hard to get along with.
Sentence

彼はその難しい試験に合格することができた。

(かれ)はその(むずか)しい試験(しけん)合格(ごうかく)することができた。
He was able to pass the difficult test.
Sentence

この背広に似合うネクタイが欲しいのですが。

この背広(せびろ)似合(にあ)うネクタイが()しいのですが。
I want a tie to go with this suit.
Sentence

この白いコートはあなたによく合うでしょう。

この(しろ)いコートはあなたによく()うでしょう。
This white coat will look very nice on you.
Sentence

彼はそのとき、お金の持ちあわせがなかった。

(かれ)はそのとき、お(かね)()ちあわせがなかった。
He had no money with him then.
Sentence

彼はこの数年間ずっと身体の具合が良くない。

(かれ)はこの(すう)年間(ねんかん)ずっと身体(しんたい)具合(ぐあい)()くない。
He has not been in good health for some years.
Sentence

火事の場合にはこのボタンを押してください。

火事(かじ)場合(ばあい)にはこのボタンを()してください。
In case of fire, press this button.
Sentence

彼の新しい白い帽子は白い上着に合っている。

(かれ)(あたら)しい(しろ)帽子(ぼうし)(しろ)上着(うわぎ)()っている。
His new white hat corresponds with his white jacket.
Sentence

あの紳士とどのように知り合いになったのか。

あの紳士(しんし)とどのように()()いになったのか。
How did you come to know that gentleman?
Sentence

彼のぜいたくぶりは収入と不釣り合いである。

(かれ)のぜいたくぶりは収入(しゅうにゅう)()()()いである。
His extravagance is out of proportion to his wage.