This site will be taken down March 31st, 2026.

This was not an easy decision to make. For the last couple years, I have been struggling to find motivation for this site and to keep up with basic maintenance and security updates. With the rise of AI and more sophisticated tools, the usefulness of sites like this is questionable and traffic has nose-dived. I just don't have it in me to keep doing this. Thank you all for 10 years of support!

Zach

Sentence

つまらない試合に飽きてきた。

つまらない試合(しあい)()きてきた。
I've gotten tired of watching this boring game.
Sentence

2.身頃の肩を縫い合わせる。

2.身頃(みごろ)(かた)()()わせる。
2. Sew together the shoulder of the garment body.
Sentence

英国人は合衆国では外国人だ。

英国人(えいこくじん)合衆国(がっしゅうこく)では外国人(がいこくじん)だ。
An Englishman is an alien in the United States.
Sentence

この数字の列を合計しなさい。

この数字(すうじ)(れつ)合計(ごうけい)しなさい。
Add up this column of figures.
Sentence

この上着は私の体に合わない。

この上着(うわぎ)(わたし)(からだ)()わない。
This coat doesn't fit me.
Sentence

運良く彼は汽車に間に合った。

(うん)()(かれ)汽車(きしゃ)()()った。
By good luck, he was in time for the train.
Sentence

このブドウは私の好みに合う。

このブドウは(わたし)(この)みに()う。
Their grapes suit my palate.
Sentence

映像はピントがあっていない。

映像(えいぞう)はピントがあっていない。
The image is out of focus.
Sentence

きっと彼は会合に出席します。

きっと(かれ)会合(かいごう)出席(しゅっせき)します。
He will certainly attend the meeting.
Sentence

雨天の場合にはお電話下さい。

雨天(うてん)場合(ばあい)にはお電話(でんわ)(くだ)さい。
Telephone me if it rains.