This site will be taken down March 31st, 2026.

This was not an easy decision to make. For the last couple years, I have been struggling to find motivation for this site and to keep up with basic maintenance and security updates. With the rise of AI and more sophisticated tools, the usefulness of sites like this is questionable and traffic has nose-dived. I just don't have it in me to keep doing this. Thank you all for 10 years of support!

Zach

Sentence

私たちは飛行機でフランスに向かっています。

(わたし)たちは飛行機(ひこうき)でフランスに()かっています。
We are traveling to France by air.
Sentence

景気はますます悪い方へ向かうばかりである。

景気(けいき)はますます(わる)(ほう)()かうばかりである。
Business keeps going from bad to worse.
Sentence

歌手に向かって盛んなアンコールが起こった。

歌手(かしゅ)()かって(さか)んなアンコールが()こった。
Everyone called out to the singer for an encore.
Sentence

ラクダの長い列が西に向かって移動していた。

ラクダの(なが)(れつ)西(にし)()かって移動(いどう)していた。
A long train of camels was moving to the west.
Sentence

ボールは地面の上を私に向かってころがった。

ボールは地面(じめん)(うえ)(わたし)()かってころがった。
The ball rolled on the ground towards me.
Sentence

ノックの音に応じて彼はドアの方へ向かった。

ノックの(おと)(おう)じて(かれ)はドアの(ほう)()かった。
He made for the door to answer the knock.
Sentence

トムは通り越しに彼女に向かって呼びかけた。

トムは(とお)()しに彼女(かのじょ)()かって()びかけた。
Tom called to her across the street.
Sentence

その子は私に向かって自分の母親を指さした。

その()(わたし)()かって自分(じぶん)母親(ははおや)(ゆび)さした。
The child pointed out her mother to me.
Sentence

彼は列車が出る1時間前に駅へ向かうでしょう。

(かれ)列車(れっしゃ)()る1時間(じかん)(まえ)(えき)()かうでしょう。
He will leave for the station an hour before the train leaves.
Sentence

彼は怒り狂ったように私のほうへ向かってきた。

(かれ)(いか)(くる)ったように(わたし)のほうへ()かってきた。
He advanced on me fiercely.