This site will be taken down March 31st, 2026.

This was not an easy decision to make. For the last couple years, I have been struggling to find motivation for this site and to keep up with basic maintenance and security updates. With the rise of AI and more sophisticated tools, the usefulness of sites like this is questionable and traffic has nose-dived. I just don't have it in me to keep doing this. Thank you all for 10 years of support!

Zach

Sentence

試験の合否はどのくらい勉強するかによる。

試験(しけん)合否(ごうひ)はどのくらい勉強(べんきょう)するかによる。
Your success in the examination depends on how hard you study.
Sentence

私たちが駅に着くやいなや雨が降り始めた。

(わたし)たちが(えき)()くやいなや(あめ)()(はじ)めた。
No sooner had we reached the station than it began to rain.
Sentence

私が乗り込むやいなや、汽車は動き出した。

(わたし)()()むやいなや、汽車(きしゃ)(うご)()した。
I had barely got aboard when the train began to move.
Sentence

残念ですがあなたの請求は拒否されました。

残念(ざんねん)ですがあなたの請求(せいきゅう)拒否(きょひ)されました。
I regret to inform you that your application has been refused.
Sentence

警察は彼が否定したのを真に受けなかった。

警察(けいさつ)(かれ)否定(ひてい)したのを(しん)()けなかった。
The police didn't believe his denial.
Sentence

警察はその事件で自殺の可能性を否定した。

警察(けいさつ)はその事件(じけん)自殺(じさつ)可能性(かのうせい)否定(ひてい)した。
The police ruled out the possibility of suicide in the case.
Sentence

君はそこに行ったことを否定するのですか。

(きみ)はそこに()ったことを否定(ひてい)するのですか。
Do you deny that you went there?
Sentence

その法案には賛否の議論がたくさんあった。

その法案(ほうあん)には賛否(さんぴ)議論(ぎろん)がたくさんあった。
There was much argument for and against the bill.
Sentence

その部屋に入るやいなや彼らは話をやめた。

その部屋(へや)(はい)るやいなや(かれ)らは(はなし)をやめた。
The minute I entered the room, they stopped talking.
Sentence

その知らせを聞くやいなや彼女は青ざめた。

その()らせを()くやいなや彼女(かのじょ)(あお)ざめた。
On hearing the news, she turned pale.