This site will be taken down March 31st, 2026.

This was not an easy decision to make. For the last couple years, I have been struggling to find motivation for this site and to keep up with basic maintenance and security updates. With the rise of AI and more sophisticated tools, the usefulness of sites like this is questionable and traffic has nose-dived. I just don't have it in me to keep doing this. Thank you all for 10 years of support!

Zach

Sentence

パーティーに招待してくれてありがとう。

パーティーに招待(しょうたい)してくれてありがとう。
Thank you for inviting me to the party.
Sentence

私の母は私にかばんを作ってくれました。

(わたし)(はは)(わたし)にかばんを(つく)ってくれました。
My mother made me a bag.
Sentence

私の父は私の金銭的問題を助けてくれた。

(わたし)(ちち)(わたし)金銭的(きんせんてき)問題(もんだい)(たす)けてくれた。
My father helped me out of my financial difficulties.
Sentence

私の退職のとき皆は花瓶を贈ってくれた。

(わたし)退職(たいしょく)のとき(みな)花瓶(かびん)(おく)ってくれた。
They gave me a vase on my retirement.
Sentence

私の成功は君が助けてくれたおかげです。

(わたし)成功(せいこう)(きみ)(たす)けてくれたおかげです。
Thanks to your help, I have succeeded.
Sentence

私の親友はいつもよい忠告をしてくれる。

(わたし)親友(しんゆう)はいつもよい忠告(ちゅうこく)をしてくれる。
My best friend always gives me good advice.
Sentence

私の新規事業が旨くいってくれたらなあ。

(わたし)新規(しんき)事業(じぎょう)(うま)くいってくれたらなあ。
I wish my venture would work out.
Sentence

お父さんはこづかいを1週間先にくれた。

(とう)さんはこづかいを1週間先(しゅうかんさき)にくれた。
Father advanced me a week's allowance.
Sentence

私の事によけいな口出しをしないでくれ。

(わたし)(こと)によけいな口出(くちだ)しをしないでくれ。
Don't meddle in my affairs.
Sentence

私の応対をしてくれる店員がいなかった。

(わたし)応対(おうたい)をしてくれる店員(てんいん)がいなかった。
There were no clerks to wait on me.