This site will be taken down March 31st, 2026.

This was not an easy decision to make. For the last couple years, I have been struggling to find motivation for this site and to keep up with basic maintenance and security updates. With the rise of AI and more sophisticated tools, the usefulness of sites like this is questionable and traffic has nose-dived. I just don't have it in me to keep doing this. Thank you all for 10 years of support!

Zach

Sentence

私の邪魔をしないでくれ。

(わたし)邪魔(じゃま)をしないでくれ。
Leave me alone.
Sentence

私の時計を修理してくれ。

(わたし)時計(とけい)修理(しゅうり)してくれ。
He repaired my watch for me.
Sentence

私の言い訳を聞いてくれ。

(わたし)(いわけ)()()いてくれ。
Hear what I have to say.
Sentence

私に話してくれませんか。

(わたし)(はな)してくれませんか。
Will you tell me?
Sentence

残高を教えてくれますか。

残高(ざんだか)(おし)えてくれますか。
Could you tell me my balance?
Sentence

今晩泊めてくれないかな。

今晩(こんばん)()めてくれないかな。
Can you fix him up for the night?
Sentence

係官は私を通してくれた。

係官(かかりかん)(わたし)(とお)してくれた。
The official in charge let me in.
Sentence

気を使ってくれてどうも。

()使(つか)ってくれてどうも。
I didn't know you cared!
Sentence

勘定書を持ってきてくれ。

勘定書(かんじょうしょ)()ってきてくれ。
Check, please.
Sentence

鞄を開けてくれませんか。

(かばん)()けてくれませんか。
Will you open the bag?