This site will be taken down March 31st, 2026.

This was not an easy decision to make. For the last couple years, I have been struggling to find motivation for this site and to keep up with basic maintenance and security updates. With the rise of AI and more sophisticated tools, the usefulness of sites like this is questionable and traffic has nose-dived. I just don't have it in me to keep doing this. Thank you all for 10 years of support!

Zach

Sentence

ときどき連絡してくれたまえ。

ときどき連絡(れんらく)してくれたまえ。
Keep in touch with me.
Sentence

彼女が私にこのCDをくれた。

彼女(かのじょ)(わたし)にこのCDをくれた。
She gave me this compact disc.
Sentence

彼らを解雇する権限をくれた。

(かれ)らを解雇(かいこ)する権限(けんげん)をくれた。
He gave me authority to fire them.
Sentence

彼は僕に礼状を送ってくれた。

(かれ)(ぼく)礼状(れいじょう)(おく)ってくれた。
He sent me a letter of appreciation.
Sentence

500円貸してくれませんか。

500(えん)()してくれませんか。
Can you lend me 500 yen?
Sentence

彼は水を1杯くれとたのんだ。

(かれ)(みず)を1(はい)くれとたのんだ。
He asked for a drink of water.
Sentence

彼は週に1回手紙をくれます。

(かれ)(しゅう)に1(かい)手紙(てがみ)をくれます。
He writes me once a week.
Sentence

彼は私を食事に招いてくれた。

(かれ)(わたし)食事(しょくじ)(まね)いてくれた。
He invited me to dinner.
Sentence

彼は私を助けてくれると思う。

(かれ)(わたし)(たす)けてくれると(おも)う。
I hope that he will help me.
Sentence

彼は私を手伝いに来てくれた。

(かれ)(わたし)手伝(てつだ)いに()てくれた。
He came here to help me.