This site will be taken down March 31st, 2026.

This was not an easy decision to make. For the last couple years, I have been struggling to find motivation for this site and to keep up with basic maintenance and security updates. With the rise of AI and more sophisticated tools, the usefulness of sites like this is questionable and traffic has nose-dived. I just don't have it in me to keep doing this. Thank you all for 10 years of support!

Zach

Sentence

すぐに医者を呼びにやってくれ。

すぐに医者(いしゃ)()びにやってくれ。
Send for the doctor at once.
Sentence

私の仕事を手伝ってくれないか。

(わたし)仕事(しごと)手伝(てつだ)ってくれないか。
Can you help me with my work?
Sentence

私のカードにつけておいてくれ。

(わたし)のカードにつけておいてくれ。
Charge this to my account.
Sentence

私に職の世話をしてくれますか。

(わたし)(しょく)世話(せわ)をしてくれますか。
May I count on you to get me the job?
Sentence

そんな難しい質問はよしてくれ。

そんな(むずか)しい質問(しつもん)はよしてくれ。
Don't ask me such a hard question.
Sentence

市長は私に身分証明書をくれた。

市長(しちょう)(わたし)身分(みぶん)証明書(しょうめいしょ)をくれた。
The mayor provided me with an identity card.
Sentence

皿を戸棚へしまってくれますか。

(さら)戸棚(とだな)へしまってくれますか。
Will you put the dishes away in the cupboard?
Sentence

済みません。通してくれますか。

()みません。(とお)してくれますか。
Excuse me. Can I get by here?
Sentence

口先だけの御世辞はやめてくれ。

口先(くちさき)だけの()世辞(せじ)はやめてくれ。
Don't pay lip service to me.
Sentence

後生だから泣くのはやめてくれ。

後生(ごしょう)だから()くのはやめてくれ。
In the name of mercy, stop crying.