This site will be taken down March 31st, 2026.

This was not an easy decision to make. For the last couple years, I have been struggling to find motivation for this site and to keep up with basic maintenance and security updates. With the rise of AI and more sophisticated tools, the usefulness of sites like this is questionable and traffic has nose-dived. I just don't have it in me to keep doing this. Thank you all for 10 years of support!

Zach

Sentence

彼は私たちによい席を取ってくれた。

(かれ)(わたし)たちによい(せき)()ってくれた。
He got us nice seats.
Sentence

この席を取っておいてくれませんか。

この(せき)()っておいてくれませんか。
Will you keep this seat for me?
Sentence

彼は妻に別れないでくれと哀願した。

(かれ)(つま)(わか)れないでくれと哀願(あいがん)した。
He entreated his wife not to leave him.
Sentence

彼はわざわざその本を送ってくれた。

(かれ)はわざわざその(ほん)(おく)ってくれた。
He took the trouble to send me the book.
Sentence

彼はビールをもう一杯くれと言った。

(かれ)はビールをもう一杯(いっぱい)くれと()った。
He called for another glass of beer.
Sentence

どうかその本を貸してくれませんか。

どうかその(ほん)()してくれませんか。
Could you lend me the book?
Sentence

彼は10000円も私にくれました。

(かれ)は10000(えん)(わたし)にくれました。
He gave me no less than 10000 yen.
Sentence

彼は「助けてくれ」と大声で叫んだ。

(かれ)は「(たす)けてくれ」と大声(おおごえ)(さけ)んだ。
He cried out, "Help me."
Sentence

彼には助けてくれる友がいなかった。

(かれ)には(たす)けてくれる(とも)がいなかった。
He had no friend to help him.
Sentence

彼ならいつでも力になってくれるよ。

(かれ)ならいつでも(ちから)になってくれるよ。
He'll always come through.