This site will be taken down March 31st, 2026.

This was not an easy decision to make. For the last couple years, I have been struggling to find motivation for this site and to keep up with basic maintenance and security updates. With the rise of AI and more sophisticated tools, the usefulness of sites like this is questionable and traffic has nose-dived. I just don't have it in me to keep doing this. Thank you all for 10 years of support!

Zach

Sentence

このフレーズの意味はどうなるでしょうか。

このフレーズの意味(いみ)はどうなるでしょうか。
I wonder what this phrase means.
Sentence

このジャムの正味重量は200グラムです。

このジャムの正味(しょうみ)重量(じゅうりょう)は200グラムです。
The net weight of this jam is 200 grams.
Sentence

おっしゃることの意味がよく分かりません。

おっしゃることの意味(いみ)がよく()かりません。
I don't see your point.
Sentence

おいしそうですね。僕も試してみようかな。

おいしそうですね。(ぼく)(ため)してみようかな。
Looks delicious. Think I'll try some.
Sentence

おいしい晩御飯をありがとうございました。

おいしい(ばん)御飯(ごはん)をありがとうございました。
Thank you for the wonderful dinner.
Sentence

おいしい温かい夕食を作ってあげましたよ。

おいしい(あたた)かい夕食(ゆうしょく)(つく)ってあげましたよ。
I've cooked you a nice hot dinner.
Sentence

エスニック料理の味は日本風になっている。

エスニック料理(りょうり)(あじ)日本風(にっぽんふう)になっている。
This ethnic dish is arranged in a Japanese style.
Sentence

あのレストランはおいしい料理を出します。

あのレストランはおいしい料理(りょうり)()します。
They serve delicious food at that restaurant.
Sentence

あのお店ではおいしいリンゴが販売中です。

あのお(みせ)ではおいしいリンゴが販売中(はんばいちゅう)です。
There are some nice apples on sale in that shop.
Sentence

あのおいしいワインをなぜ飲まないんだい。

あのおいしいワインをなぜ()まないんだい。
Why not try that delicious wine?