This site will be taken down March 31st, 2026.

This was not an easy decision to make. For the last couple years, I have been struggling to find motivation for this site and to keep up with basic maintenance and security updates. With the rise of AI and more sophisticated tools, the usefulness of sites like this is questionable and traffic has nose-dived. I just don't have it in me to keep doing this. Thank you all for 10 years of support!

Zach

Sentence

彼は一生懸命やったが無駄だった。

(かれ)一生懸命(いっしょうけんめい)やったが無駄(むだ)だった。
He worked hard to no purpose.
Sentence

彼は一生懸命やったが、失敗した。

(かれ)一生懸命(いっしょうけんめい)やったが、失敗(しっぱい)した。
He tried hard, but he failed.
Sentence

彼はバスを目指して懸命に走った。

(かれ)はバスを目指(めざ)して懸命(けんめい)(はし)った。
He made a dash for the bus.
Sentence

彼はたいへん一生懸命働きました。

(かれ)はたいへん一生懸命(いっしょうけんめい)(はたら)きました。
He worked very hard.
Sentence

彼はこの本を一生懸命読んでいる。

(かれ)はこの(ほん)一生懸命(いっしょうけんめい)()んでいる。
He reads this book hard.
Sentence

彼は、食べ過ぎて、命を短くした。

(かれ)は、()()ぎて、(いのち)(みじか)くした。
He ate himself into the grave.
Sentence

彼の命令を実行しなければならぬ。

(かれ)命令(めいれい)実行(じっこう)しなければならぬ。
We must execute his orders.
Sentence

彼の懸命の努力は失敗に終わった。

(かれ)懸命(けんめい)努力(どりょく)失敗(しっぱい)()わった。
His persistent efforts resulted in failure.
Sentence

日本人の平均寿命は大いに伸びた。

日本人(にっぽんじん)平均(へいきん)寿命(じゅみょう)(おお)いに()びた。
The average life span of the Japanese has lengthened to a great extent.
Sentence

致命的な誤りは不注意から起こる。

致命的(ちめいてき)(あやま)りは不注意(ふちゅうい)から()こる。
Fatal errors arise from carelessness.