This site will be taken down March 31st, 2026.

This was not an easy decision to make. For the last couple years, I have been struggling to find motivation for this site and to keep up with basic maintenance and security updates. With the rise of AI and more sophisticated tools, the usefulness of sites like this is questionable and traffic has nose-dived. I just don't have it in me to keep doing this. Thank you all for 10 years of support!

Zach

Sentence

彼はクラスの他のみんなに追いつくために一生懸命に勉強した。

(かれ)はクラスの(ほか)のみんなに()いつくために一生懸命(いっしょうけんめい)勉強(べんきょう)した。
He worked hard to catch up with the rest of the class.
Sentence

彼は8時30分発の青森行きに間に合うように一生懸命走った。

(かれ)は8()30分発(ふんはつ)青森行(あおもりい)きに()()うように一生懸命(いっしょうけんめい)(はし)った。
He ran as hard as he could in order to make the 8:30 flight bound for Aomori.
Sentence

生命がどの様にして、いつ、始まったかは依然として謎である。

生命(せいめい)がどの(よう)にして、いつ、(はじ)まったかは依然(いぜん)として(なぞ)である。
How and when life began is still a mystery.
Sentence

若いころもっと一生けん命英語を勉強しておけばよかったのに。

(わか)いころもっと一生(いっしょう)けん(めい)英語(えいご)勉強(べんきょう)しておけばよかったのに。
I wish I had studied English harder while young.
Sentence

試験に合格したいなら、君は一生懸命に勉強しないといけない。

試験(しけん)合格(ごうかく)したいなら、(きみ)一生懸命(いっしょうけんめい)勉強(べんきょう)しないといけない。
You'll have to work hard if you want to pass the exam.
Sentence

私達が一生懸命がんばっても、ジェーンには勝てませんでした。

私達(わたしたち)一生懸命(いっしょうけんめい)がんばっても、ジェーンには()てませんでした。
Even though we tried hard, we couldn't beat Jane.
Sentence

私はただ何もしないで座っているより一生懸命働く方が好きだ。

(わたし)はただ(なに)もしないで(すわ)っているより一生懸命(いっしょうけんめい)(はたら)(ほう)()きだ。
I prefer working hard to just sitting idle.
Sentence

私たちの先生は高校時代に英語を一生懸命勉強したに違いない。

(わたし)たちの先生(せんせい)高校(こうこう)時代(じだい)英語(えいご)一生懸命(いっしょうけんめい)勉強(べんきょう)したに(ちが)いない。
Our teacher must have studied English hard when he was a high school student.
Sentence

学校でいい成績をとるには、一生懸命勉強しなければならない。

学校(がっこう)でいい成績(せいせき)をとるには、一生懸命(いっしょうけんめい)勉強(べんきょう)しなければならない。
Success in school calls for much hard study.
Sentence

我々はノルマを果たそうと一生懸命にがんばって四苦八苦した。

我々(われわれ)はノルマを()たそうと一生懸命(いっしょうけんめい)にがんばって四苦八苦(しくはっく)した。
We almost broke our necks trying to meet the quota.