This site will be taken down March 31st, 2026.

This was not an easy decision to make. For the last couple years, I have been struggling to find motivation for this site and to keep up with basic maintenance and security updates. With the rise of AI and more sophisticated tools, the usefulness of sites like this is questionable and traffic has nose-dived. I just don't have it in me to keep doing this. Thank you all for 10 years of support!

Zach

Sentence

このような問題は扱いにくい。

このような問題(もんだい)(あつか)いにくい。
Such a problem is hard to deal with.
Sentence

このような問題の前例はない。

このような問題(もんだい)前例(ぜんれい)はない。
There is no precedent for such a case.
Sentence

問題は費用よりもむしろ時間だ。

問題(もんだい)費用(ひよう)よりもむしろ時間(じかん)だ。
The problem is not so much the cost as the time.
Sentence

問題は誰が猫に鈴をつけるかだ。

問題(もんだい)(だれ)(ねこ)(すず)をつけるかだ。
The question is: Who will bell the cat.
Sentence

問題は次に何をしたらよいのか。

問題(もんだい)(つぎ)(なに)をしたらよいのか。
The problem is what to do next.
Sentence

問題は子供の引き取り権だった。

問題(もんだい)子供(こども)()()(けん)だった。
But custody of the children was a problem.
Sentence

問題は君が若すぎると言う事だ。

問題(もんだい)(きみ)(わか)すぎると()(こと)だ。
The trouble is that you are too young.
Sentence

麻薬汚染の問題は国際的である。

麻薬(まやく)汚染(おせん)問題(もんだい)国際的(こくさいてき)である。
The drug problem is international.
Sentence

彼らはその問題を詳細に論じた。

(かれ)らはその問題(もんだい)詳細(しょうさい)(ろん)じた。
They discussed the matter at large.
Sentence

彼は問題を起こしてばかりいる。

(かれ)問題(もんだい)()こしてばかりいる。
He's inviting nothing but trouble.