This site will be taken down March 31st, 2026.

This was not an easy decision to make. For the last couple years, I have been struggling to find motivation for this site and to keep up with basic maintenance and security updates. With the rise of AI and more sophisticated tools, the usefulness of sites like this is questionable and traffic has nose-dived. I just don't have it in me to keep doing this. Thank you all for 10 years of support!

Zach

Sentence

私は環境問題について多くのことを知っています。

(わたし)環境(かんきょう)問題(もんだい)について(おお)くのことを()っています。
I know a lot about environmental problems.
Sentence

私はその問題に関してはあなたに同意できません。

(わたし)はその問題(もんだい)(かん)してはあなたに同意(どうい)できません。
I can't agree with you as regards that matter.
Sentence

私はその問題について彼と意見が一致していない。

(わたし)はその問題(もんだい)について(かれ)意見(いけん)一致(いっち)していない。
I don't see eye to eye with him on that matter.
Sentence

私はその問題について、彼と議論をたたかわせた。

(わたし)はその問題(もんだい)について、(かれ)議論(ぎろん)をたたかわせた。
I tackled him on the problem.
Sentence

私の問題であなたにご迷惑をかけたくありません。

(わたし)問題(もんだい)であなたにご迷惑(めいわく)をかけたくありません。
I don't want to burden you with my troubles.
Sentence

私の知る限り、一学期の間は何も問題がなかった。

(わたし)()(かぎ)り、(いち)学期(がっき)()(なに)問題(もんだい)がなかった。
As far as I know, there were no problems during the first semester.
Sentence

私たちは明日その問題について話し合うつもりだ。

(わたし)たちは明日(あした)その問題(もんだい)について(はな)()うつもりだ。
We're going to discuss the problem tomorrow.
Sentence

私たちは君たちと同じような問題を抱えています。

(わたし)たちは(きみ)たちと(おな)じような問題(もんだい)(かか)えています。
We have the same problems as you.
Sentence

私たちはその問題をすぐに取り上げたほうがいい。

(わたし)たちはその問題(もんだい)をすぐに()()げたほうがいい。
We'd better take up this issue immediately.
Sentence

私たちはこんな難しい問題を扱うことはできない。

(わたし)たちはこんな(むずか)しい問題(もんだい)(あつか)うことはできない。
We cannot deal with such a difficult problem.