This site will be taken down March 31st, 2026.

This was not an easy decision to make. For the last couple years, I have been struggling to find motivation for this site and to keep up with basic maintenance and security updates. With the rise of AI and more sophisticated tools, the usefulness of sites like this is questionable and traffic has nose-dived. I just don't have it in me to keep doing this. Thank you all for 10 years of support!

Zach

Sentence

先生は私たちにおしゃべりするのをやめるように言った。

先生(せんせい)(わたし)たちにおしゃべりするのをやめるように()った。
The teacher told us to stop chattering.
Sentence

彼は彼女とおしゃべりをして楽しいひとときを過ごした。

(かれ)彼女(かのじょ)とおしゃべりをして(たの)しいひとときを()ごした。
He had a good time talking with her.
Sentence

子供達は姿は見られてもおしゃべりを聞かれてはならない。

子供達(こどもたち)姿(すがた)()られてもおしゃべりを()かれてはならない。
Children should be seen and not heard.
Sentence

トムは授業中おしゃべりをしていたので居残りさせられた。

トムは授業中(じゅぎょうちゅう)おしゃべりをしていたので居残(いのこ)りさせられた。
Tom was given detention for talking during class.
Sentence

宿題をやってしまってから、私はママとおしゃべりをした。

宿題(しゅくだい)をやってしまってから、(わたし)はママとおしゃべりをした。
Having done my homework, I had a chat with Mum.
Sentence

私たちはもっと、おしゃべり好きにならなくてはいけない。

(わたし)たちはもっと、おしゃべり()きにならなくてはいけない。
We should be more talkative.
Sentence

私達は夕食の後、歌い、おどり、そしておしゃべりをした。

私達(わたしたち)夕食(ゆうしょく)(のち)(うた)い、おどり、そしておしゃべりをした。
We sang, danced and chatted after dinner.
Sentence

私たちがおしゃべりしていると彼女が話にわり込んできた。

(わたし)たちがおしゃべりしていると彼女(かのじょ)(はなし)にわり()んできた。
She cut in when we were talking.
Sentence

メイブルはブリッジをしながらおしゃべりするのが好きだ。

メイブルはブリッジをしながらおしゃべりするのが()きだ。
Mabel loves to chew the fat while playing bridge.
Sentence

私たちは、もっとおしゃべり好きにならなくてはいけないよ。

(わたし)たちは、もっとおしゃべり()きにならなくてはいけないよ。
We should be more talkative.