This site will be taken down March 31st, 2026.

This was not an easy decision to make. For the last couple years, I have been struggling to find motivation for this site and to keep up with basic maintenance and security updates. With the rise of AI and more sophisticated tools, the usefulness of sites like this is questionable and traffic has nose-dived. I just don't have it in me to keep doing this. Thank you all for 10 years of support!

Zach

Sentence

私たちはお茶を飲みながら喋っていた。

(わたし)たちはお(ちゃ)()みながら(しゃべ)っていた。
We were chatting over tea.
Sentence

口に食物をいっぱい入れてしゃべるな。

(くち)食物(しょくもつ)をいっぱい()れてしゃべるな。
Don't speak with your mouth full.
Sentence

トムは電話で1時間喋りつづけている。

トムは電話(でんわ)で1時間(じかん)(しゃべ)りつづけている。
Tom has been talking on the phone for an hour.
Sentence

彼らはその間ずっとしゃべり通しだった。

(かれ)らはその(かん)ずっとしゃべり(とお)しだった。
They kept talking all the time.
Sentence

彼は口ごもりながら二言三言しゃべった。

(かれ)(くち)ごもりながら二言(にごん)(さん)(こと)しゃべった。
He stammered out a few words.
Sentence

彼はなんでもしゃべってしまいそうです。

(かれ)はなんでもしゃべってしまいそうです。
I am afraid he is going to spill the beans.
Sentence

彼の最大の欠点はしゃべりすぎることだ。

(かれ)最大(さいだい)欠点(けってん)はしゃべりすぎることだ。
His greatest fault is talking too much.
Sentence

生徒たちはみんな同時にしゃべりだした。

生徒(せいと)たちはみんな同時(どうじ)にしゃべりだした。
All the students began talking at once.
Sentence

人間は言葉をしゃべる能力を持っている。

人間(にんげん)言葉(ことば)をしゃべる能力(のうりょく)()っている。
Man has the gift of speech.
Sentence

考えることの少ない人ほど多くしゃべる。

(かんが)えることの(すく)ない(ひと)ほど(おお)くしゃべる。
The less men think, the more they talk.