This site will be taken down March 31st, 2026.

This was not an easy decision to make. For the last couple years, I have been struggling to find motivation for this site and to keep up with basic maintenance and security updates. With the rise of AI and more sophisticated tools, the usefulness of sites like this is questionable and traffic has nose-dived. I just don't have it in me to keep doing this. Thank you all for 10 years of support!

Zach

Sentence

仲たがいをした原因は口げんかであった。

(なか)たがいをした原因(げんいん)(くち)げんかであった。
A quarrel brought about the break.
Sentence

けんかをやめないと、警察を呼びますよ。

けんかをやめないと、警察(けいさつ)()びますよ。
Unless you stop fighting, I'll call the police.
Sentence

あなた、ジョーンと喧嘩したんですって?

あなた、ジョーンと喧嘩(けんか)したんですって?
Did you and Joan have a blow up?
Sentence

その姉妹はよく理由もなくけんかをする。

その姉妹(しまい)はよく理由(りゆう)もなくけんかをする。
The sisters often quarrel over nothing.
Sentence

彼女は彼とけんかをするつもりはなかった。

彼女(かのじょ)(かれ)とけんかをするつもりはなかった。
She had no intention to quarrel with him.
Sentence

彼らの喧嘩がいつまで続くのか分からない。

(かれ)らの喧嘩(けんか)がいつまで(つづ)くのか()からない。
There is no telling how long their quarrel will last.
Sentence

彼は上司とけんかをするほど愚かではない。

(かれ)上司(じょうし)とけんかをするほど(おろ)かではない。
He knows better than to fight with his boss.
Sentence

彼はささいなことで弟とよくけんかをする。

(かれ)はささいなことで(おとうと)とよくけんかをする。
He often quarrels with his brother about trifles.
Sentence

喧嘩を止めようとしたが容易ではなかった。

喧嘩(けんか)()めようとしたが容易(ようい)ではなかった。
I tried to stop their quarrel, but that was not easy.
Sentence

喧嘩したければおれが相手になってやるぜ。

喧嘩(けんか)したければおれが相手(あいて)になってやるぜ。
If you want to have a row, have it with me.