This site will be taken down March 31st, 2026.

This was not an easy decision to make. For the last couple years, I have been struggling to find motivation for this site and to keep up with basic maintenance and security updates. With the rise of AI and more sophisticated tools, the usefulness of sites like this is questionable and traffic has nose-dived. I just don't have it in me to keep doing this. Thank you all for 10 years of support!

Zach

Sentence

いろいろ困難はあったがわれわれはがんばり続けた。

いろいろ困難(こんなん)はあったがわれわれはがんばり(つづ)けた。
We hung on in spite of all the troubles.
Sentence

父親が亡くなってから、彼女は多くの困難を経験した。

父親(ちちおや)()くなってから、彼女(かのじょ)(おお)くの困難(こんなん)経験(けいけん)した。
Since her father's death, she has gone through a lot of hardships.
Sentence

農場生活から都市の生活への移行は困難なことが多い。

農場(のうじょう)生活(せいかつ)から都市(とし)生活(せいかつ)への移行(いこう)困難(こんなん)なことが(おお)い。
The transition from farm life to city life is often difficult.
Sentence

多くの国々が経済の分野で困難な諸問題を抱えている。

(おお)くの国々(くにぐに)経済(けいざい)分野(ぶんや)困難(こんなん)(しょ)問題(もんだい)(かか)えている。
Many countries are having difficulties in the economic sphere.
Sentence

人間は自分の古い習慣をやめるのを困難と思うらしい。

人間(にんげん)自分(じぶん)(ふる)習慣(しゅうかん)をやめるのを困難(こんなん)(おも)うらしい。
Human beings seem to find it difficult to give up their old habits.
Sentence

もしこの調子でやっていくなら困難な目にあうだろう。

もしこの調子(ちょうし)でやっていくなら困難(こんなん)()にあうだろう。
We're going to find ourselves in difficulty if we carry on like this.
Sentence

その達成には非常に困難なものが立ちふさがっている。

その達成(たっせい)には非常(ひじょう)困難(こんなん)なものが()ちふさがっている。
Great difficulties stand in the way of its achievement.
Sentence

その達成には非常に困難なことが立ちふさがっている。

その達成(たっせい)には非常(ひじょう)困難(こんなん)なことが()ちふさがっている。
Great difficulties stand in the way of its achievement.
Sentence

彼は教育奨学金でやって行くのは困難なことがわかった。

(かれ)教育(きょういく)奨学金(しょうがくきん)でやって()くのは困難(こんなん)なことがわかった。
He found it difficult to live on his student grant.
Sentence

彼はいかなる困難にであっても、気を落とすことはない。

(かれ)はいかなる困難(こんなん)にであっても、()()とすことはない。
He is never discouraged, no matter what difficulty he may face.