This site will be taken down March 31st, 2026.

This was not an easy decision to make. For the last couple years, I have been struggling to find motivation for this site and to keep up with basic maintenance and security updates. With the rise of AI and more sophisticated tools, the usefulness of sites like this is questionable and traffic has nose-dived. I just don't have it in me to keep doing this. Thank you all for 10 years of support!

Zach

Sentence

図書館では静かにするべきだ。

図書館(としょかん)では(しず)かにするべきだ。
You ought to be quiet in a library.
Sentence

鐘の合図で彼らは食事をした。

(かね)合図(あいず)(かれ)らは食事(しょくじ)をした。
The bell chimed them to meals.
Sentence

時計が人間の行動を指図する。

時計(とけい)人間(にんげん)行動(こうどう)指図(さしず)する。
The clock dictates man's movements.
Sentence

君の家の見取り図を書いてよ。

(きみ)(いえ)見取(みと)()()いてよ。
Make a sketch of your house.
Sentence

ちょっとこの地図を見なさい。

ちょっとこの地図(ちず)()なさい。
Take a look at this map.
Sentence

ご要望により地図を送ります。

要望(ようぼう)により地図(ちず)(おく)ります。
A map is available upon request.
Sentence

この本は学校図書館のものだ。

この(ほん)学校(がっこう)図書館(としょかん)のものだ。
This book belongs to the school library.
Sentence

きのう図書館でビルに会った。

きのう図書館(としょかん)でビルに()った。
I saw Bill in the library yesterday.
Sentence

うなずくことは承知の合図だ。

うなずくことは承知(しょうち)合図(あいず)だ。
A nod is a sign of agreement.
Sentence

彼女は図書館で本を読んでいる。

彼女(かのじょ)図書館(としょかん)(ほん)()んでいる。
She is reading a book in the library.