This site will be taken down March 31st, 2026.

This was not an easy decision to make. For the last couple years, I have been struggling to find motivation for this site and to keep up with basic maintenance and security updates. With the rise of AI and more sophisticated tools, the usefulness of sites like this is questionable and traffic has nose-dived. I just don't have it in me to keep doing this. Thank you all for 10 years of support!

Zach

Sentence

彼は合衆国で育ったが、母語は日本語です。

(かれ)合衆国(がっしゅうこく)(そだ)ったが、母語(ぼご)日本語(にほんご)です。
He was raised in the States, but his mother tongue is Japanese.
Sentence

彼は故国を去ってスペインへ向かいました。

(かれ)故国(ここく)()ってスペインへ()かいました。
He left home for Spain.
Sentence

彼は胸中に愛国心が湧き上がるのを感じた。

(かれ)胸中(きょうちゅう)愛国心(あいこくしん)()()がるのを(かん)じた。
He felt patriotism rise in his breast.
Sentence

彼は外国に行くことについて考えを変えた。

(かれ)外国(がいこく)()くことについて(かんが)えを()えた。
He has changed his mind about going abroad.
Sentence

彼は家族を捨てて、外国へ行ってしまった。

(かれ)家族(かぞく)()てて、外国(がいこく)()ってしまった。
He deserted his family and went abroad.
Sentence

彼はヨーロッパのたいていの国々を訪ねた。

(かれ)はヨーロッパのたいていの国々(くにぐに)(たず)ねた。
He has visited most countries in Europe.
Sentence

彼はちょっと外国人ような風采をしている。

(かれ)はちょっと外国人(がいこくじん)ような風采(ふうさい)をしている。
He has a slightly foreign appearance.
Sentence

彼はその後再び故国を見ることはなかった。

(かれ)はその()(ふたた)故国(ここく)()ることはなかった。
He was never to see his homeland again.
Sentence

彼はその1年前に国をでていたのであった。

(かれ)はその1(ねん)(まえ)(くに)をでていたのであった。
He had left his country one year before.
Sentence

彼の死はわが国にとって一大損失であった。

(かれ)()はわが(くに)にとって一大(いちだい)損失(そんしつ)であった。
His death was a great loss to our country.