This site will be taken down March 31st, 2026.

This was not an easy decision to make. For the last couple years, I have been struggling to find motivation for this site and to keep up with basic maintenance and security updates. With the rise of AI and more sophisticated tools, the usefulness of sites like this is questionable and traffic has nose-dived. I just don't have it in me to keep doing this. Thank you all for 10 years of support!

Zach

Sentence

母は米国で英語の知識を習得した。

(はは)米国(べいこく)英語(えいご)知識(ちしき)習得(しゅうとく)した。
My mother acquired her knowledge of English in the United States.
Sentence

米国の人民は独立のために戦った。

米国(べいこく)人民(じんみん)独立(どくりつ)のために(たたか)った。
The people of America fought for their independence.
Sentence

彼女は国際結婚をするつもりです。

彼女(かのじょ)国際(こくさい)結婚(けっこん)をするつもりです。
She is going to have an international marriage.
Sentence

彼女は国のために命をなげうった。

彼女(かのじょ)(くに)のために(いのち)をなげうった。
She laid down her life for her country.
Sentence

彼女はその国で話題の人となった。

彼女(かのじょ)はその(くに)話題(わだい)(ひと)となった。
She made news in that country.
Sentence

彼は美術が好きで外国へ出かけた。

(かれ)美術(びじゅつ)()きで外国(がいこく)()かけた。
Love for art carried him abroad.
Sentence

彼は人生の大半を外国で暮らした。

(かれ)人生(じんせい)大半(たいはん)外国(がいこく)()らした。
He lived abroad for much of his life.
Sentence

彼は自分の国の中を広く旅行した。

(かれ)自分(じぶん)(くに)(なか)(ひろ)旅行(りょこう)した。
He traveled abroad in his own country.
Sentence

彼は自国の立場からものを考える。

(かれ)自国(じこく)立場(たちば)からものを(かんが)える。
He thinks in terms of his own country.
Sentence

彼は国内でも国外でも有名である。

(かれ)国内(こくない)でも国外(こくがい)でも有名(ゆうめい)である。
He is famous both at home and abroad.