This site will be taken down March 31st, 2026.

This was not an easy decision to make. For the last couple years, I have been struggling to find motivation for this site and to keep up with basic maintenance and security updates. With the rise of AI and more sophisticated tools, the usefulness of sites like this is questionable and traffic has nose-dived. I just don't have it in me to keep doing this. Thank you all for 10 years of support!

Zach

Sentence

税制改革はの圧力が高まっている。

税制(ぜいせい)改革(かいかく)はの圧力(あつりょく)(たか)まっている。
The pressure for tax reform is growing.
Sentence

その軍隊は簡単に反乱を鎮圧した。

その軍隊(ぐんたい)簡単(かんたん)反乱(はんらん)鎮圧(ちんあつ)した。
The troops easily put down the rebellion.
Sentence

彼はかなりの重圧にあえいでいる。

(かれ)はかなりの重圧(じゅうあつ)にあえいでいる。
He is under considerable stress.
Sentence

彼は私に猛烈な圧力をかけています。

(かれ)(わたし)猛烈(もうれつ)圧力(あつりょく)をかけています。
He is really putting the squeeze on me.
Sentence

血圧は上が155で下が105です。

血圧(けつあつ)(うえ)が155で(した)が105です。
My blood pressure is 155 over 105.
Sentence

アスピリンは血圧に何ら影響はない。

アスピリンは血圧(けつあつ)(なん)影響(えいきょう)はない。
Aspirin has no effect on the blood pressure.
Sentence

それが私の心からなくなった重圧だ。

それが(わたし)(こころ)からなくなった重圧(じゅうあつ)だ。
That is really a load off my mind.
Sentence

彼は彼女の愛情の強さに圧倒された。

(かれ)彼女(かのじょ)愛情(あいじょう)(つよ)さに圧倒(あっとう)された。
He was overwhelmed by the intensity of her love.
Sentence

その国の政府は国民を圧迫している。

その(くに)政府(せいふ)国民(こくみん)圧迫(あっぱく)している。
The government of that country oppresses its people.
Sentence

その計画は世論の圧力で中止になった。

その計画(けいかく)世論(せろん)圧力(あつりょく)中止(ちゅうし)になった。
The plan was given up under the pressure of public opinion.