This site will be taken down March 31st, 2026.

This was not an easy decision to make. For the last couple years, I have been struggling to find motivation for this site and to keep up with basic maintenance and security updates. With the rise of AI and more sophisticated tools, the usefulness of sites like this is questionable and traffic has nose-dived. I just don't have it in me to keep doing this. Thank you all for 10 years of support!

Zach

Sentence

僕は模型自動車をたくさん持っている。

(ぼく)模型(もけい)自動車(じどうしゃ)をたくさん()っている。
I have many model cars.
Sentence

彼女は近代音楽の典型的な例を挙げた。

彼女(かのじょ)近代(きんだい)音楽(おんがく)典型的(てんけいてき)(れい)()げた。
She took a typical example of modern music.
Sentence

彼は典型的な日本の住宅に住んでいた。

(かれ)典型的(てんけいてき)日本(にっぽん)住宅(じゅうたく)()んでいた。
He lived in a typical Japanese-style house.
Sentence

彼は典型的なアメリカの少年のようだ。

(かれ)典型的(てんけいてき)なアメリカの少年(しょうねん)のようだ。
He seems to be a typical American boy.
Sentence

彼は息子に模型飛行機を作ってやった。

(かれ)息子(むすこ)模型(もけい)飛行機(ひこうき)(つく)ってやった。
He made a model airplane for his son.
Sentence

新しい髪型のせいで彼女は若く見えた。

(あたら)しい髪型(かみがた)のせいで彼女(かのじょ)(わか)()えた。
Her new hair-do made her look younger.
Sentence

小型車のブームは終わろうとしている。

小型車(こがたしゃ)のブームは()わろうとしている。
The small car boom is ending.
Sentence

私の新しい髪型はおかしいのだろうか。

(わたし)(あたら)しい髪型(かみがた)はおかしいのだろうか。
Is my new hair style funny?
Sentence

参考のためにカタログを送りください。

参考(さんこう)のためにカタログを(おく)りください。
Please send me a catalogue for review.
Sentence

今は彼らは小型車または中型車を好む。

(いま)(かれ)らは小型車(こがたしゃ)または中型車(ちゅうがたしゃ)(この)む。
Now they like cars of small or middle size.