This site will be taken down March 31st, 2026.

This was not an easy decision to make. For the last couple years, I have been struggling to find motivation for this site and to keep up with basic maintenance and security updates. With the rise of AI and more sophisticated tools, the usefulness of sites like this is questionable and traffic has nose-dived. I just don't have it in me to keep doing this. Thank you all for 10 years of support!

Zach

Sentence

その計画はこの場にふさわしいだろうか。

その計画(けいかく)はこの()にふさわしいだろうか。
Will the plan meet the need?
Sentence

その規則は彼の場合には当てはまらない。

その規則(きそく)(かれ)場合(ばあい)には()てはまらない。
The rule does not apply to his case.
Sentence

すみません紳士靴売り場はどこでしょう。

すみません紳士(しんし)(くつ)()()はどこでしょう。
Excuse me, but where is the men's shoe department?
Sentence

コンサート会場はファンであふれていた。

コンサート会場(かいじょう)はファンであふれていた。
The concert hall was alive with fans.
Sentence

この方法はこの場合には当てはまらない。

この方法(ほうほう)はこの場合(ばあい)には()てはまらない。
This method has no application to the case.
Sentence

この川は工場の廃棄物で汚染されている。

この(かわ)工場(こうじょう)廃棄物(はいきぶつ)汚染(おせん)されている。
This river is polluted with factory waste.
Sentence

この工場の生産高は20%増加している。

この工場(こうじょう)生産高(せいさんだか)は20%増加(ぞうか)している。
The output of this factory has increased by 20%.
Sentence

この規則はどんな場合にでも当てはまる。

この規則(きそく)はどんな場合(ばあい)にでも()てはまる。
This rule applies to any case.
Sentence

この規則はその場合には当てはまらない。

この規則(きそく)はその場合(ばあい)には()てはまらない。
This rule does not apply to the case.
Sentence

このルールはすべての場合に当てはまる。

このルールはすべての場合(ばあい)()てはまる。
This rule applies to all cases.