This site will be taken down March 31st, 2026.

This was not an easy decision to make. For the last couple years, I have been struggling to find motivation for this site and to keep up with basic maintenance and security updates. With the rise of AI and more sophisticated tools, the usefulness of sites like this is questionable and traffic has nose-dived. I just don't have it in me to keep doing this. Thank you all for 10 years of support!

Zach

Sentence

私は劇場でとても背の高い人の後ろに座った。

(わたし)劇場(げきじょう)でとても()(たか)(ひと)(うし)ろに(すわ)った。
I sat behind a very tall man in the theater.
Sentence

私はつらい立場にたえなければならなかった。

(わたし)はつらい立場(たちば)にたえなければならなかった。
I had to stand a trying situation.
Sentence

私の部屋は誰も人をいれない安息の場所です。

(わたし)部屋(へや)(だれ)(ひと)をいれない安息(あんそく)場所(ばしょ)です。
My room is an inviolable refuge.
Sentence

私の父母は、そこに大きな農場を持っている。

(わたし)父母(ちちはは)は、そこに(おお)きな農場(のうじょう)()っている。
My father and mother have a big farm there.
Sentence

私たちはそのコンピューターを職場へ運んだ。

(わたし)たちはそのコンピューターを職場(しょくば)(はこ)んだ。
We transported the computer to the office.
Sentence

私たちが立っている場所から琵琶湖が見えた。

(わたし)たちが()っている場所(ばしょ)から琵琶湖(びわこ)()えた。
Lake Biwa could be seen from where we were standing.
Sentence

私が彼女の立場なら、まだあきらめにだろう。

(わたし)彼女(かのじょ)立場(たちば)なら、まだあきらめにだろう。
If I were in her place, I wouldn't give up yet.
Sentence

市場価格の暴落で一文無しになってしまった。

市場(しじょう)価格(かかく)暴落(ぼうらく)一文無(いちぶんな)しになってしまった。
The market drop has cleaned me out.
Sentence

市議会は遠慮なく意見をいえる大事な場所だ。

市議会(しぎかい)遠慮(えんりょ)なく意見(いけん)をいえる大事(だいじ)場所(ばしょ)だ。
The city council meeting is a great place to sound off.
Sentence

最悪の場合でも彼女は2等賞を取れるだろう。

最悪(さいあく)場合(ばあい)でも彼女(かのじょ)は2等賞(とうしょう)()れるだろう。
She can get the second prize at worst.