This site will be taken down March 31st, 2026.

This was not an easy decision to make. For the last couple years, I have been struggling to find motivation for this site and to keep up with basic maintenance and security updates. With the rise of AI and more sophisticated tools, the usefulness of sites like this is questionable and traffic has nose-dived. I just don't have it in me to keep doing this. Thank you all for 10 years of support!

Zach

Sentence

その小説は彼の名声を更に高めた。

その小説(しょうせつ)(かれ)名声(めいせい)(さら)(たか)めた。
The novel added to his reputation.
Sentence

その叫び声で私は眠りからさめた。

その(さけ)(ごえ)(わたし)(ねむ)りからさめた。
The cry roused me from my sleep.
Sentence

すぐにあなたの声とわかりました。

すぐにあなたの(こえ)とわかりました。
I recognized your voice right away.
Sentence

けがした男は大声で助けを求めた。

けがした(おとこ)大声(おおごえ)(たす)けを(もと)めた。
The injured man cried for help.
Sentence

労働者達は声高に賃上げを要求した。

労働者達(ろうどうしゃたち)声高(こわだか)賃上(ちんあ)げを要求(ようきゅう)した。
Workers made loud demands for higher wages.
Sentence

隣の部屋に彼女の声を聞いて驚いた。

(となり)部屋(へや)彼女(かのじょ)(こえ)()いて(おどろ)いた。
I was surprised to hear her voice in the next room.
Sentence

隣の部屋で誰かの話し声が聞こえる。

(となり)部屋(へや)(だれ)かの(はな)(ごえ)()こえる。
I can hear someone talking in the next room.
Sentence

僕は楽器よりも声楽のほうが好きだ。

(ぼく)楽器(がっき)よりも声楽(せいがく)のほうが()きだ。
I like vocal music better than instrumental music.
Sentence

彼女は私の声を聞かないふりをした。

彼女(かのじょ)(わたし)(こえ)()かないふりをした。
She made believe that she had not heard me.
Sentence

彼女は金切り声を上げて、気絶した。

彼女(かのじょ)金切(かなき)(ごえ)()げて、気絶(きぜつ)した。
She screamed and fainted.