This site will be taken down March 31st, 2026.

This was not an easy decision to make. For the last couple years, I have been struggling to find motivation for this site and to keep up with basic maintenance and security updates. With the rise of AI and more sophisticated tools, the usefulness of sites like this is questionable and traffic has nose-dived. I just don't have it in me to keep doing this. Thank you all for 10 years of support!

Zach

Sentence

当てが外れたよ。

()てが(はず)れたよ。
I wasn't counting on that.
Sentence

それは的外れだ。

それは的外(まとはず)れだ。
That's beside the point.
Sentence

彼は調子が外れている。

(かれ)調子(ちょうし)(はず)れている。
He is out of tune.
Sentence

車はコースをはずれた。

(くるま)はコースをはずれた。
The car veered from its course.
Sentence

彼女は調子外れに歌う。

彼女(かのじょ)調子外(ちょうしはず)れに(うた)う。
She sings out of tune.
Sentence

結果は期待外れだった。

結果(けっか)期待(きたい)(はず)れだった。
The result proved disappointing.
Sentence

君の推測は的はずれだ。

(きみ)推測(すいそく)(まと)はずれだ。
You're wide of the mark.
Sentence

どこの関節がはずれたの?

どこの関節(かんせつ)がはずれたの?
Which joint did you dislocate?
Sentence

彼女は並外れて魅力的だ。

彼女(かのじょ)並外(なみはず)れて魅力的(みりょくてき)だ。
She is remarkably attractive.
Sentence

矢は的からひどく外れた。

()(まと)からひどく(はず)れた。
The arrow fell wide of the mark.