This site will be taken down March 31st, 2026.

This was not an easy decision to make. For the last couple years, I have been struggling to find motivation for this site and to keep up with basic maintenance and security updates. With the rise of AI and more sophisticated tools, the usefulness of sites like this is questionable and traffic has nose-dived. I just don't have it in me to keep doing this. Thank you all for 10 years of support!

Zach

Sentence

外は寒いからオーバーを着た方がいい。

(そと)(さむ)いからオーバーを()(ほう)がいい。
Since it's cold outside, you'd better put your overcoat on.
Sentence

外の隠れ家のスペアキーを持っている。

(そと)(かく)()のスペアキーを()っている。
I have a spare key to my house hidden outside.
Sentence

海外へ行くことは事情が許さなかった。

海外(かいがい)()くことは事情(じじょう)(ゆる)さなかった。
The circumstances did not allow me to go abroad.
Sentence

我々は日曜以外の日は毎日仕事をする。

我々(われわれ)日曜(にちよう)以外(いがい)()毎日(まいにち)仕事(しごと)をする。
We work on every day of the week except Sunday.
Sentence

我が社には海外からのお客さんが多い。

()(しゃ)には海外(かいがい)からのお(きゃく)さんが(おお)い。
Our company has many clients from abroad.
Sentence

荷物を置いたまま外に出ていいですか。

荷物(にもつ)()いたまま(そと)()ていいですか。
May I leave my belongings on the bus?
Sentence

家で休むくらいならむしろ外出したい。

(いえ)(やす)むくらいならむしろ外出(がいしゅつ)したい。
I would rather go out than stay at home.
Sentence

何千人もの外国人が毎年日本を訪れる。

(なん)(せん)(にん)もの外国人(がいこくじん)毎年(まいとし)日本(にっぽん)(おとず)れる。
Thousands of foreigners visit Japan every year.
Sentence

英語のほかに彼はフランス語も話せる。

英語(えいご)のほかに(かれ)はフランス()(はな)せる。
In addition to English, he can speak French.
Sentence

雨が降っていたら、今夜は外出しない。

(あめ)()っていたら、今夜(こんや)外出(がいしゅつ)しない。
If it is raining, I won't go out tonight.