This site will be taken down March 31st, 2026.

This was not an easy decision to make. For the last couple years, I have been struggling to find motivation for this site and to keep up with basic maintenance and security updates. With the rise of AI and more sophisticated tools, the usefulness of sites like this is questionable and traffic has nose-dived. I just don't have it in me to keep doing this. Thank you all for 10 years of support!

Zach

Sentence

あなたは外国へ行ったことがありますか。

あなたは外国(がいこく)()ったことがありますか。
Have you ever been to a foreign country?
Sentence

あなたはなぜ外国語を勉強するのですか。

あなたはなぜ外国語(がいこくご)勉強(べんきょう)するのですか。
What do you study a foreign language for?
Sentence

ABC海外旅行障害保険を持っています。

ABC海外(かいがい)旅行(りょこう)障害(しょうがい)保険(ほけん)()っています。
I'm a holder of ABC Travel Insurance.
Sentence

な~んて、単に外食に誘われただけです。

な~んて、(たん)外食(がいしょく)(さそ)われただけです。
Kidding! I was simply invited to go out to dinner.
Sentence

野外コンサートは嵐のために中止になった。

野外(やがい)コンサートは(あらし)のために中止(ちゅうし)になった。
The outdoor concert was canceled due to the storm.
Sentence

問題は、その本質よりもむしろ外観である。

問題(もんだい)は、その本質(ほんしつ)よりもむしろ外観(がいかん)である。
The question is not so much what it is as how it looks.
Sentence

目がとどく限り、砂以外の何物もなかった。

()がとどく(かぎ)り、(すな)以外(いがい)何物(なにぶつ)もなかった。
As far as the eye could see, there was nothing but sand.
Sentence

父は外泊するときはたいてい帽子をかぶる。

(ちち)外泊(がいはく)するときはたいてい帽子(ぼうし)をかぶる。
My father usually wears a hat when he goes out for the night.
Sentence

父は外出するときはたいてい帽子をかぶる。

(ちち)外出(がいしゅつ)するときはたいてい帽子(ぼうし)をかぶる。
My father usually wears a hat when he goes out.
Sentence

彼女は用事がなければほとんど外出しない。

彼女(かのじょ)用事(ようじ)がなければほとんど外出(がいしゅつ)しない。
She scarcely goes out except on business.