This site will be taken down March 31st, 2026.

This was not an easy decision to make. For the last couple years, I have been struggling to find motivation for this site and to keep up with basic maintenance and security updates. With the rise of AI and more sophisticated tools, the usefulness of sites like this is questionable and traffic has nose-dived. I just don't have it in me to keep doing this. Thank you all for 10 years of support!

Zach

Sentence

彼の家は私の家の3倍の大きさだ。

(かれ)(いえ)(わたし)(いえ)の3(ばい)(おお)きさだ。
His house is three times larger than mine.
Sentence

農園主は大きな農場を持っている。

農園主(のうえんぬし)(おお)きな農場(のうじょう)()っている。
The farm owner has a large farm.
Sentence

読書の喜びほど大きな喜びはない。

読書(どくしょ)(よろこ)びほど(おお)きな(よろこ)びはない。
No pleasure is greater than that of reading.
Sentence

東京は日本のどの都市より大きい。

東京(とうきょう)日本(にっぽん)のどの都市(とし)より(おお)きい。
Tokyo is larger than any other city in Japan.
Sentence

東京は日本で最も大きな都市です。

東京(とうきょう)日本(にっぽん)(もっと)(おお)きな都市(とし)です。
Tokyo is the largest city in Japan.
Sentence

東京は日本で一番大きい都市です。

東京(とうきょう)日本(にっぽん)一番(いちばん)(おお)きい都市(とし)です。
Tokyo is the largest city in Japan.
Sentence

町はこの2年間で大きく変わった。

(まち)はこの2年間(ねんかん)(おお)きく()わった。
The town has altered a lot in the last two years.
Sentence

地球は月の約6倍の大きさである。

地球(ちきゅう)(つき)(やく)(ばい)(おお)きさである。
The earth is about six times as large as the moon.
Sentence

大きな声ではっきりと言いなさい。

(おお)きな(こえ)ではっきりと()いなさい。
Speak clearly and make yourself heard.
Sentence

大きな犬を連れた男が入って来た。

(おお)きな(いぬ)()れた(おとこ)(はい)って()た。
A man with a big dog came in.