This site will be taken down March 31st, 2026.

This was not an easy decision to make. For the last couple years, I have been struggling to find motivation for this site and to keep up with basic maintenance and security updates. With the rise of AI and more sophisticated tools, the usefulness of sites like this is questionable and traffic has nose-dived. I just don't have it in me to keep doing this. Thank you all for 10 years of support!

Zach

Sentence

中国は、日本の20倍の大きさがあります。

中国(ちゅうごく)は、日本(にっぽん)の20(ばい)(おお)きさがあります。
China is twenty times as large as Japan.
Sentence

誰もその大きな箱を動かすことができない。

(だれ)もその(おお)きな(はこ)(うご)かすことができない。
No one can move the big box.
Sentence

大きな船が、湾内にいかりをおろしている。

(おお)きな(ふね)が、湾内(わんない)にいかりをおろしている。
A big ship is anchored near here.
Sentence

大きな意見の不一致があることが時々ある。

(おお)きな意見(いけん)不一致(ふいっち)があることが時々(ときどき)ある。
It sometimes is the case that there is a lot of disagreement.
Sentence

代表団は貿易交渉を大きく前進させました。

代表団(だいひょうだん)貿易(ぼうえき)交渉(こうしょう)(おお)きく前進(ぜんしん)させました。
Representatives made a major breakthrough in the trade talks.
Sentence

私達の前にあるあの大きな建物は何ですか。

私達(わたしたち)(まえ)にあるあの(おお)きな建物(たてもの)(なに)ですか。
What is that big building in front of us?
Sentence

私は大きな都市を訪れるのは好きではない。

(わたし)(おお)きな都市(とし)(おとず)れるのは()きではない。
I don't like visiting big cities.
Sentence

私は大きくなって偉大な科学者になりたい。

(わたし)(おお)きくなって偉大(いだい)科学者(かがくしゃ)になりたい。
I want to grow up to be a great scientist.
Sentence

私はそのものすごく大きな魚に大変驚いた。

(わたし)はそのものすごく(おお)きな(さかな)大変(たいへん)(おどろ)いた。
I was very surprised at the huge fish.
Sentence

私の部屋はあなたの部屋の二倍の大きさだ。

(わたし)部屋(へや)はあなたの部屋(へや)()(ばい)(おお)きさだ。
My room is twice as large as yours.