This site will be taken down March 31st, 2026.

This was not an easy decision to make. For the last couple years, I have been struggling to find motivation for this site and to keep up with basic maintenance and security updates. With the rise of AI and more sophisticated tools, the usefulness of sites like this is questionable and traffic has nose-dived. I just don't have it in me to keep doing this. Thank you all for 10 years of support!

Zach

Sentence

彼らは目を大きく見開いてじっと立っていた。

(かれ)らは()(おお)きく見開(みひら)いてじっと()っていた。
They were standing still with their eyes wide open.
Sentence

彼は眠っている間大きないびきをかいていた。

(かれ)(ねむ)っている()(おお)きないびきをかいていた。
While sleeping, he snored loudly.
Sentence

彼は彼の周りの人々に大きな影響を及ぼした。

(かれ)(かれ)(まわ)りの人々(ひとびと)(おお)きな影響(えいきょう)(およ)ぼした。
He had great influence on those around him.
Sentence

彼は花でいっぱいの大きな籠を持っています。

(かれ)(はな)でいっぱいの(おお)きな(かご)()っています。
He has a large basket full of flowers.
Sentence

彼はこの役目を大きなチャンスと考えている。

(かれ)はこの役目(やくめ)(おお)きなチャンスと(かんが)えている。
He looked on this role as his big chance.
Sentence

彼の大胆な計画は大きな論争を巻き起こした。

(かれ)大胆(だいたん)計画(けいかく)(おお)きな論争(ろんそう)()()こした。
His bold plan gave rise to much controversy.
Sentence

彼の成功は奥さんの力によるところが大きい。

(かれ)成功(せいこう)(おく)さんの(ちから)によるところが(おお)きい。
He owes much of his success to his wife.
Sentence

彼の死は我が社にとって大きな痛手であった。

(かれ)()()(しゃ)にとって(おお)きな痛手(いたで)であった。
His death was a great loss to our firm.
Sentence

彼にとっては富が人生のおおきな目標である。

(かれ)にとっては(とみ)人生(じんせい)のおおきな目標(もくひょう)である。
To him wealth is the great prize in life.
Sentence

日本とイギリスではどちらが大きいのですか。

日本(にっぽん)とイギリスではどちらが(おお)きいのですか。
Which is larger, Japan or Britain?