This site will be taken down March 31st, 2026.

This was not an easy decision to make. For the last couple years, I have been struggling to find motivation for this site and to keep up with basic maintenance and security updates. With the rise of AI and more sophisticated tools, the usefulness of sites like this is questionable and traffic has nose-dived. I just don't have it in me to keep doing this. Thank you all for 10 years of support!

Zach

Sentence

彼はたいへん上手にピアノ弾く。

(かれ)はたいへん上手(じょうず)にピアノ()く。
He plays the piano very well.
Sentence

彼はこの著作に大変骨を折った。

(かれ)はこの著作(ちょさく)大変骨(たいへんぼね)()った。
He has taken much pains in this work.
Sentence

暖かい歓迎を受けて大変喜んだ。

(あたた)かい歓迎(かんげい)()けて大変(たいへん)(よろこ)んだ。
I was pleased no end by the cordial welcome.
Sentence

水泳は大変役に立つ技術である。

水泳(すいえい)大変(たいへん)(やく)()技術(ぎじゅつ)である。
Swimming is a very useful skill.
Sentence

招待された事は大変な名誉です。

招待(しょうたい)された(こと)大変(たいへん)名誉(めいよ)です。
It is a great honor to be invited.
Sentence

小さな子供は大変好奇心が強い。

(ちい)さな子供(こども)大変(たいへん)好奇心(こうきしん)(つよ)い。
Small children are very curious.
Sentence

失業した後、彼は大変苦労した。

失業(しつぎょう)した(のち)(かれ)大変(たいへん)苦労(くろう)した。
After losing his job, he went through a very difficult time.
Sentence

私は父を大変誇りに思っている。

(わたし)(ちち)大変(たいへん)(ほこ)りに(おも)っている。
I'm very proud of my father.
Sentence

私は彼の話に大変感銘を受けた。

(わたし)(かれ)(はなし)大変(たいへん)感銘(かんめい)()けた。
I was much impressed by his speech.
Sentence

私は釣りに大変興味があります。

(わたし)()りに大変(たいへん)興味(きょうみ)があります。
I am very interested in fishing.